タイランド湾を見て暮らす・パタヤコージーライフ

Pattayaでのリタイヤライフです。旅行/日常生活/ゴルフ/鳥見/タイ語学習

放送禁止用語/新聞社自主規制語

 板前や八百屋が放送禁止用語だという記事を見かけ、改めて放送禁止用語を調べてみました。

http://monoroch.net/kinshi/


 上記表を見たただけでも、足切り、当て馬、アル中、家柄、イカサマって、放送禁止用語/新聞社自主規制語だそうです。


 大学受験で「足切り」って言いそうですけどね。
 なお予備選抜 二段階選抜といいかえるそうです。


 そのほか気になった言葉
 総じて、よく使うがよく考えると差別的なニュアンス/卑猥/激烈な意味、、、等の言葉が指定されているようです


田舎
移民
インチキ
運ちゃん
エチゼンクラゲ
エディター
OL
落人部落
溺れ死ぬ
確信犯  宗教・政治的な信念から正しいことと信じてする犯行が本義だそうです
家系
過去帳
給仕  動詞ではなくて職業として使う場合
ゲンナマ
子供  子どもとする
魚屋
サラ金
サラブレッド  ○○さんはサラブレッドだから、、、家系とかは全般的に禁止/抑制語
志那竹
地回り
獣医   獣医師とする
植物人間
処女作
尻拭い
スチュワーデス  そういえば最近使わないですの、、、CAさんじゃダメ?
滑り止め  併願高、、、なるほどね
潜水夫
他力本願  他人任せの意味で使うと誤用だそうです
床屋
屠殺
共稼ぎ
農夫
パーマ屋
発狂する
不可触民
不治の病
父兄
坊主 
町医者  開業医だそうです
名門校
八百屋
藪医者
郵便屋  郵便屋さんに言い換える
養老院  老人ホーム 老人養護施設
令嬢
レントゲン技師  診療放射線技師 診療エックス線技師 なぜレントゲンが✕なの?


 私にはまったく意味の分からない言葉も、、、
 例えば、「ロンパリ」片目でロンドン、他方の眼でパリを見るとの意味で斜視の蔑称。
 、、、と書いているうちに知識としては知っていたなと思い出したところです。