タイポ
typographical errorの略。
直訳すればタイプミス。
タイプミスを極力避けるよう、何度か推敲しますけど、ザザッと目を通しただけで
終わってしまう場合もあり、タイプミスはなかなか後を絶ちません。
タイポグラフィカル・エラーを略してタイポ。
英語系の辞書にも載っているので、和製英語ではなさそうです。
タイプミス、打ち間違えを「タイポ」と書くと、何となく業界人っぽいと感じる人が多い
のか、あるいは打ち間違えとすると、「間違え」という言葉をきつく感じるのか、SNS等で
よく見かけます。
タイプミスを打ち間違えと謝罪するようなシチュエーションは自分には考えられず、
これをタイポでした、、、とする場もなさそうなので、自分としては使うことのない言葉だと思います。
このブログへのコメントは muragonにログインするか、
SNSアカウントを使用してください。